Skip to main content
mobile

Heritázs

  • Search
  • Collections
Englishen
  • Magyarhu
  • Српскиsr
  • Serbo-Croatiansh
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
knv_000015/0000

Household stories - 400dpi

  • Preview
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Total Pages
351
Collection
Demo gyűjtemény, Internet Archive
knv_000015/0262
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 263 [263]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
knv_000015/0262

OCR

; KING THRUSHBEARD. amt what I can do to make a trade of pots and earthen vessels ; . you can sit in the market and offer them for sale.” “Oh dear!” thought she, “suppose while I am selling in . the market people belonging to my father’s kingdom should . see me, how they would mock at me!” But there was no help for it; she had to submit, or else . die of hunger. The first day all went well; the people bought her wares eagerly, because she was so beautiful, and gave her whatever she asked, and some of them gave her the money and left the . pots after all behind them. And they lived on these earnings . as long as they lasted ; and then the man bought a number of . new pots. So she seated herself in a corner of the market, . and stood the wares before her for sale. All at once a drunken _horse-soldier came plunging by, and rode straight into the midst of her pots, breaking them into a thousand pieces. She . could do nothing for weeping. “Oh dear, what will become of me,” cried she ; “what will my husband say?” and she hastened home and told him her ] ‘misfortune. : _ “Who ever heard of such a thing as sitting in the corner of the market with earthenware pots!” said the man; “now leave off crying; I see you are not fit for any regular work. I . have been asking at your father’s castle if they want a kitchenmaid, and they say they don’t mind taking you; at any rate . you will get your victuals free.” And the king’s daughter became a kitchen-maid, to be at . the cook’s beck and call, and to do the hardest work. In each § of her pockets she fastened a little pot, and brought home in . them whatever was left, and upon that she and her hushand were fed. It happened one day, when the wedding of the eldest prince . was celebrated, the poor woman went upstairs, and stood by the parlour door to see what was going on. And when the place was lighted up, and the company arrived, each person hand. somer than the one before, and all was brilliancy and splendour, she thought on her own fate with a sad heart, and bewailed her former pride and haughtiness which had brought her so low, and plunged her in so great poverty. And as the rich and ‘delicate dishes smelling so good were carried to and fro every now and then, the servants would throw her a few fragments,

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
8392 px
Image height
13867 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
15.66 MB
Permalink to jpg
knv_000015/0262.jpg
Permalink to ocr
knv_000015/0262.ocr

Privacy

  • Privacy policies
  • Cookies

  • https://facebook.com/tripont

Website

  • heritazs.hu
  • phaseone.hu
  • tripont.hu
  • tripont.hu/problog

Contact

  • +36 30 462 23 40
  • klinger.gabor@tripont.hu
  • 1131 Budapest,
  • Reitter Ferenc utca 132/J.

  • Copyright © 2023 Tripont Kft.
  • Copyright © 2024 Tripont Kft.

Heritázs

LoginRegister

User login

I forgot my password
  • Search
  • Collections
Englishen
  • Magyarhu
  • Српскиsr
  • Serbo-Croatiansh